Это интересно
Новости по теме
|
МальоркаПочти осязаемое ощущение влюбленности тут, похоже, поселилось давно. Свидетельство тому – одна древняя легенда. Король Мальорки привез себе жену из дальних северных стран. Он любил ее нежно, всем сердцем, как умеют короли, но она все равно затосковала по своей далекой заснеженной стране, стала грустить и чахнуть на глазах. Не радовало ее ни синее море, ни зеленые пальмы, ни яркое солнце. Тогда безутешный король отдал королевский приказ. И однажды, выглянув в окно, северная красавица увидела чудо: весь остров был запорошен белым снегом. Радость и любовь вернулись к королеве, когда по всему острову зацвел миндаль и ветер устроил настоящую метель из нежных лепестков – мудрый и влюбленный король велел засадить свои земли миндалем. Полюбоваться на это чудо на Мальорку каждую весну приезжает вся Европа и тонкие ценители прекрасного – японцы. Впрочем, кого только на острове не было! Сюда устремлялись и римляне, и мавры, три столетия на пути в святую землю тут останавливались крестоносцы. И, конечно, повсюду остались их следы: арабские бани, римские мосты, акведуки, амфитеатр. Только в XIII веке остров оказался под властью испанской короны. Переплавив и впитав все разнообразие вековых традиций, культур и стилей, он и по сей день реальная часть Испании. Лакомый кусочек посреди Средиземного моря, остров даже ленивых манил как магнит, его жители постоянно держали круговую оборону (наверное, поэтому слывут расчетливыми гордецами), ухитряясь даже от судов контрабандистов отбиваться примитивной рогаткой. Древнему защитнику теперь есть памятник – бронзовый юноша с пращой стоит в самом центре столицы, Пальмы-де-Мальорка, у подножия дворца Ла-Альмудайна. Архипелаг на одном острове Невероятно, до чего многолик этот небольшой, тем более по нашим меркам, остров. По-моему, он вместил все, чем так привлекают Балеары: тут есть и укромные уголки Форментеры, и заповедная тишина Менорки, и сумасшедшее веселье острова-праздника – Ибисы. Стоит отправиться на ночь в курортный район Магалуф (в двух шагах от Пальмы), и увидишь, как улицы превращаются в одну грохочущую дискотеку. Когда танцующие и гогочущие толпы сплошным потоком перетекают из одного бара другой, мелькают и меняются ритмы, карнавальные наряды, фейерверки и лица. И только стражи порядка с мускулатурой Терминатора в проводах переговорных устройств надежно стоят на перекрестках – несокрушимые, как утесы. Парадоксы Пальмы С высоты дворца, построенного на древней арабской крепости, еще со средних веков наблюдает за городом бронзовый архангел Гавриил. Просторные и прохладные дворцовые залы служат летней королевской резиденцией, откуда прекрасно видна фантастически красивая гавань: сюда заходят белоснежные красавцы – круизные лайнеры, и здесь стоит на якоре яхта короля Хуана-Карлоса I. А буквально в двух шагах, чуть ли не впритык, – знаменитый Кафедральный собор, выстроенный на месте мавританской мечети. Ни на каком другом острове в мире нет такого грандиозного гимна готике. Начали его строить сразу, как только тут появились испанцы, и за пять столетий воздвигли такое, что в начале ХХ века епископ Мальорки вынужден был призвать великого Гауди, чтобы тот вернул собору гармонию и величие готического прошлого. Собор и дворец – самое сердце Пальмы, а над ней, над сказочной гаванью и опоясывающим ее тенистым бульваром, возвышается замок Бельвер. И никогда не догадаешься, что эта великолепная смотровая площадка, эта цитадель с изящными портиками во внутреннем дворике на самом деле тюрьма. Вот уж действительно наказание – знать, какая красота вокруг, и не видеть ее! Рай для художников Игра света при мягком средиземноморском солнце обретает на острове какую-то самостоятельную мистическую силу. Каждый, кто умеет рисовать, не может не почувствовать себя живописцем. Стоит заглянуть в дом-музей Торрентса Льядо – художника, дизайнера, путешественника и коллекционера, чтобы убедиться: остров – неиссякаемый источник вдохновения. Потому сюда и тянутся художники со всего света. Между прочим, выставка “Золотые дети”, что прошла в Москве зимой, приехала отсюда, с Мальорки. Замечательную коллекцию портретов детей XVI-XIX веков уже много лет собирает удивительная чета скульпторов: она француженка, он венгр, оба в свое время не смогли расстаться с островом, поженились и основали свой художественный фонд. Здесь полотна хранятся в подземном бункере, оборудованном по последнему слову музейных технологий, а над ним – розовый сад: больше 200 сортов роз пахнут так, что аромат ощутим еще на шоссе. |